Reklam
Reklam
www.aciksozgazetesi.com-
$ DOLAR → Alış: 5,72 / Satış: 5,74
€ EURO → Alış: 6,30 / Satış: 6,32

Yerelleştirme Ne Demektir, Yerelleştirmede Nelere Dikkat Edilmelidir?

Yerelleştirme Ne Demektir, Yerelleştirmede Nelere Dikkat Edilmelidir?
  • 18.01.2019
  • 996 kez okundu

Geçtiğimizden günlerden günümüze kadar iletişim her zaman hayatımızın içerisinde olmuştur. Kendimizi daha iyi ifade ederek başka bir yere taşımak için uğraşmak zorunda kalınmalıdır. Bu nedenden dolayı bir ürünü ve herhangi bir iletişim türünü farklı yerlere taşınmasına yerelleştirme denmektedir.

Daha iyi tanımlamak gerekirse yerel bir çeviri türü olarak belirtmek gerekir. Herhangi bir ürünün teknik özelliklerini anlatırken veya ürün hakkında kullanım kitapçığı hazırlarken kullanılması gereken çeviri türlerinden biridir. Herhangi bir milletin haberlerinden iş görüşmelerinde kullanılan farklı iletişim farklılıkların karşınıza çıkmasına kadar her yerde çeviri işinize yarayacaktır. Dikkat edilmesi gereken noktalar ise farklı çeviri türleri ile karıştırılmadan hayatımız içerisinde kullanmamızdır.

Oyun Tercümesi Hizmetlerimiz

Yerelleştirme İle Tercüme Farklılıkları

Her iki çeviri türü aralarında oldukça karıştırılmaktadır. Konumuz olan çeviri türü bir dile tamamıyla kendisini adapte etmiş bir şekilde karşımıza çıkmaktadır. Daha kurumsal bir şekilde karşımıza çıkan çeviri türüdür. Diğer çeviri türü olan tercüme ise kendi uzman alanlarındaki kişilerin yapabileceği ve daha çok titiz bir şekilde davranılması gereken çeviri türüdür. Bu türe örnek olarak bir roman çevirisi verebiliriz. İçerisinde belirli bir konunun döndüğü ve kurumsal olmayan bu çeviriler içerisindeki olay döngüsü, zaman gibi kavramların değiştirilmeden direk olarak aktarılması gereken hususlardır. İki tür arasındaki farklılık anlaşılabilir durum üzerinde durmaktadır.

Yerelleştirme Türleri

Çeviri türleri içerisinde anlattığımız konunun kendi içerisinde belirli türleri bulunmaktadır. Bunlar alt dal olarak karşımıza çıkar. Sırasıyla yazılım, web site ve uygulama olarak bilinir. Yazılımların farklı kültürler üzerinde gösterilmesi ve uyarlanması tamamen bu çeviri üzerinde belirtilmiştir. Farklı ülkelerin Web sitesi üzerinden yayımlanan İngilizce veya Almanca yazıların çevrilmesi bu türü kapsamaktadır. Uygulama bir anlamda oyun tercümesi ile şirketlerin yapmış oldukları oyunların farklı milletler üzerinde oynanması halini karşımıza çıkarmaktadır.

Oyun Tercümesi Nasıl Yapılır?

Yerelleştirme Talepleri

Bu çeviri türünün genel talebi en fazla İngilizce dili üzerinden istenmektedir. Dünya üzerinde en fazla tercih edilen ve kullanılan dili olarak karşımıza çıkması sebebini açıklamaktadır. Her dil üzerinde yapılan bu çeviri türü bütün Dünya üzerinde talep görmektedir.

Bu yazı; RDSTercume.com sitesinin editörleri tarafından hazırlanmıştır.

Tosya’da öğrenci yurtları güvenliği toplantısı yapıldı
Kastamonu’nun Tosya ilçesinde öğrenci yurtları güvenliği toplantısı yapıldı. İlçe Asayiş ve Güvenlik Koordinasyon Merkezi Kaymakam Deniz Pişkin’in başkanlığında; Tosya Meslek...
Kaymakam Deniz Pişkin, Grassroots-C Lisans Antrenör Kursunu Ziyaret Etti
Kastamonu’nun Tosya ilçesinde  Türkiye Futbol Federasyonu (TFF) ve Türkiye Futbol Antrenörleri Derneği (TÜFAD) işbirliğiyle, “ Grassroots-C Lisans Antrenör Kursu” açıldı....
Bakanlıktan Tosya’da kütüphane incelemesi
Tosya Kaymakamlığı tarafından yapılan talep sonrasında Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürlüğü ekipleri, Tosya İlçe Halk Kütüphanesinde...
Tosya Ülkü Ocağından 5bin Kişiye Aşure İkramı
Tosya Ülkü Ocağı Cumhuriyet Meydanında 5bin kişiye aşure ikram etti. Muharrem ayı geleneğini bozmayan Tosya Ülkü Ocağı Cumhuriyet Meydanında kurduğu...
TFF Grassroots-C Antrenörlük Kursu başlıyor
TFF’ye başvuru yapan ve uygun görülen adaylara TFF Grassroots-C Antrenörlük Kursu başlıyor. TFF-TÜFAD işbirliğinde düzenlenen ve Tosya Spor Camiasından Antrenör Serkan...
Kaymakam Pişkin’e sosyal hizmet ödülü
Tosya Kaymakamı Deniz Pişkin, ulusal olarak yayın yapan By Protokol Dergisi’nin düzenlediği Gümüş Kariyer Ödülleri Gecesi’nde “Sosyal Hizmet Ödülü”ne layık...
İşadamı Hacı Faruk Yılmazbilen Son Yolculuğuna Uğurlandı
İstanbul’da vefat eden ilçemizin sevilen hayırsever işadamı  Hacı Faruk Yılmazbilen dualarla son yolculuğuna uğurlandı. İlçemiz işadamlarından Hüseyin ve Mehmet Yılmazbilen’in...
Hilmi Vanlı’ya Görkemli Sünnet Düğünü
İlçemiz işadamlarından merhum Hilmi Vanlı’nın torunu ve İşadamı Hilmi Suat Vanlı’nın oğlu Vanlı Ailesi’nin prensi Hilmi Vanlı için rüya gibi...
Yılmazbilen Ailesinin Acı Günü
İlçemiz işadamlarından Hacı Faruk Yılmazbilen vefat etti. İlçemiz işadamlarından Hüseyin ve Mehmet Yılmazbilen’in babaları işadamı Hacı Faruk Yılmazbilen vefat etti....
Tosya’da cevizden düşen kişi yaralandı
Kastamonu’nun Tosya ilçesi Kösen Köyü’nde ceviz ağacından bir kişi yaralandı. Edinilen bilgiye göre; ilçeye bağlı Kösen Kösen Köyünde ceviz toplamak...
Çankırı’da DEPREM! Tosya’dan da Hissedildi
Çankırı’nın Çerkeş ilçesinde saat 09.00’da 4,7 büyüklüğünde, saat 09.03’te de 4,8 büyüklüğünde iki deprem meydana geldi. Deprem ilçemizden de hissedildi....
Kaymakam Deniz Pişkin, asfalt çalışmalarını inceledi
Tosya Kaymakamı Deniz Pişkin, KÖYDES kapsamında yürütülen asfaltlama çalışmalarını yerinde inceledi. Pişkin, 650 ton miktarındaki rodmiksiyi köy yollarında bozuk alanlara...
Bilgisayar Kursu Sona Erdi
Tosya İlçe Halk Eğitimi Merkezi Müdürlüğünde düzenlenen yaz kursları kapsamında bilgisayar kursu tamamlandı. 22 Temmuzda 2019 tarihinde 20 öğrenci ile...
Tosya’da kaza, 2 yaralı
Kastamonu’nun Tosya ilçesi Zincirlikuyu Köyü yakınlarında meydana gelen trafik kazasında 2 kişi yaralandı. Edinilen bilgiye göre; İstanbul’dan Samsun istikametine gitmekte...
Semerkand Gönüllülerinden Aşure İkramı
Muharrem ayı münasebetiyle Semerkand Gönüllüleri çay boyunda aşure ikramında bulundu. Semerkand Tosya Temsilciliği ve Tosya Eğitim Gönülleri Yardımlaşma ve Dayanışma...

Etiketler: / /

ZİYARETÇİ YORUMLARI

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu aşağıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.

YORUM YAZ